×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

School of proficiency, چین چگونه ثروتمند ترین کشور دنیا شد؟ 2

چین چگونه ثروتمند ترین کشور دنیا شد؟ 2

سلام دوستان امیدوارم که خوب باشید

با بخش دوم چین در خدمتتون هستم

که چین چطوری این قدر سرمایه دار شد

در بخش قبلی سلسله های متفاوتی را بررسی کردیم

در این ویدیو می خواهیم از سلسله سانگ تا اوایل سلسله مینگ را بررسی کنیم

و بعد یک ذره هم از سلسله مینگ بهتون بگوییم

و اتفاقاتی که افتاد

یاد بگیریم

توی زندگی شخصیمون از تجارب چینی ها استفاده کنیم

یا در زندگی اجتماعیمون از اینها استفاده کنیم

راهی را که آنها رفتند و بریم

موفق می شویم

عملا حالا این سری می بینیم

چینی ها خیلی با تقلید از کشورهای مختلف به اینجا رسیدند

شاهکار کپی در دنیا ولی خب ما حالا میتوانیم از آنها استفاده کنیم به یک جایی برسیم

چرا که نه ؟

اولا که می دونیم مشهورترین تجار در طول تاریخ چینی ها بودند

پشتوانه راه ابریشم حالا چه راه خاکی ابریشم و چه راهی آبی

ابریشم یک راه آبی هم دارد

حالا چیزی که میخواستم بدانید این است که

راه آبی ابریشم هم وجود دارد که راه بسیار و حتی مهم تر از راه خاکی بوده است

در خیلی از زمانهای تاریخ

نکته ای که وجود دارد

وقتی که این راه ابریشم راه افتاد

شروع کردن مبادله و تجارت جهانی با کشورهای متفاوت

آنها زرنگ بودند

صاحبان قدرت ، نمی گذاشتند مردم عادی با کشورهای خارجی تجاری برقرار کنند

تمام ارتباطات تجاری اعم از دادن قیمت ، مبادله توسط پادشاهان

و توسط مقامات محلی انجام میشد

چرا ؟ چون می گفتند این مردم چین اصلا خارج را که ندیدند

اروپایی را که ندیدند

نمی دانند اینها چه زندگی متمول و خوبی دارند

می آیند مفت مالشان را به اینها می فروشند

اتفاقی که الان در کشور ما برعکسش انجام می شود

آقا متاسفانه چون اعتماد به حکومت و دولت کمتر است

نمی آیند این کار را بکنند

بدنه اصلی صادرات باید توسط نهادهایی تشکیل شود

که قوه مذاکره خوبی داشته باشند

یعنی اگر مثلا پسته رفسنجان میخواهند صادر کنند

زعفران مشهد می خواهد صادر شود

فردی نباید انجام شود . یک نهادی باید این کار را انجام دهد

بسته بندی شکیل ....

چین به این چند هزار سال پیش رسیده

و ما هنوز هم این را نداریم

نکته بعدی که در چین خیلی انجام شد

انجام امور حفاظتی از بازارهاست

حفاظت می کردند دزدی نشود

نمی دونم مغازه را نزنند

جیب یارو را در بازار نزنند

خیلی فضا را امن کرده بودند

برای تجار خارجی که می آیند

متاسفانه در کشور ما این طوری نیست

آن چیزی هم که خودتون می دانید

اتفاقی که افتاد

بعد از آمدن مغولها قضیه جالب شد

قبل از مغولها اینها میخواستند تجارت کنند

راهزن می زد

نمی دونم می رفتند یک کشور دیگری

در آن کشورجیبشان را خالی می کردند

مغولها که آمدند

کلا چنگیز خان مغول بالا تا پایین جاهایی که چینی ها تجارت می کردند

از راه ابریشم تا حتی رسیدن به آفریقا

همه را و هر چه بود کشت

هیچ راهزن دیگری نماند

جنبنده ای روی زمین نگذاشت در آن کشور بماند

هر چه بود کشت ، راهزن ها را هم کشت

در نتیجه امنیت راههای تجاری به وجود آمد

راههای تجاری که امن شد

دیگه تجار راحت این کار را می کردند

خیلی حرف از چنگیز خان مغول است

ولی حرف از نوه اش نیست

خیلی بیشتر از چنگیز خان ... که فقط کشت

خیلی بیشتر از چنگیز خان مغول نوه چنگیزخان بود که توانست سلسله یوآن را در چین تاسیس کند

و این سلسله شد بزرگترین امپراطوری تاریخ دنیا

برخلاف این که ما ایرانیها فکر میکنیم ایران بزرگترین امپراطوری تاریخ دنیا بوده

نوه چنگیز خان مغول بزرگترین امپراطوری تاریخ دنیا را داشت

چه از نظر وسعت چه از نظر سرمایه

از نظر مالی و چه از نظر تجارت

تا به حال کشور ما از نظر تجاری بزرگترین کشور دنیا

در کل طول تاریخ حتی در زمان کوروش نشده

و این بزرگترین ضعف این کشور است

ما این همه در زمان کوروش کشور فتح کردیم

این همه در زمانهای مختلف کارهای گنده کردیم

عواید تجاری صفر

یعنی مردم ما فقط دنبال چرت و پرت بودند

تا حالا دنبال تجارت و کسب و این که در دنیا اتفاقی باشد ، نبودند

چینی ها حتی در زمان چنگیز خان مغول

که آدم می کشتند

حواسشون به تجارت و پول در اوردن هم بود

چون می دانستند اگر این نباشد آدم کشتنی هم وجود ندارد

حالا نکته مناسبی که چنگیز خان داشت و کلا سیستم نوه اش

خیلی جالب بود

آمد چی کار کرد ؟

آمد پایگاههای اسب درست کرد

که حالا در زمان کوروش حالت چاپار داشت

اینها نامه می بردند

یه ذره چینی ها عقلشون بیشتر بود

گفتند اینها منبع خوب تجاری هستند

پایگاههای بیست مایلی ، پنجاه مایلی درست کردند

از این پایگاه تا آن پایگاه

این بیست مایلی ها و پنجاه میلی ها برای امنیت بود

ولی دیگر امنیتی درکار نبود

همه از این مغولها می ترسیدند

شروع کردند از این اسبها برای تجارت استفاده کردند

بار را می گذاشتند و انتقالها سریع شد

در نتیجه چون جنس سریع می رسید

پول هم سریع برمیگشت

در نتیجه اقتصاد چین شروع کرد به پیشرفت کردن

می خواهیم برویم جلوتر

میخواهم بروم وام بگیرم از کتاب مارکوپولو

می دانید که مارکوپولو سه تا برادر بودند

هر سه تا هم جهانگرد بودند

ولی این داداش کوچیکه

خیلی معروف شد

آن دو تا بنده های خدا کشورهای بیشتری دیده بودند

و تجربه داشتند ولی داداش کوچکه زرنگتر بود

زرنگتر بود و نگارشش بهتر بود

نوشت و مارکوپولوی سوم برادر سوم ، خیلی معروف تر شد

مارکوپولو بیست و چهار سال در چین زندگی کرد

و لقبی که به قوبلای خان نوه چنگیز خان بود

که سلسله درست کرد

لقبی که داده بود بزرگ ارباب اربابان بود

و توی خاطراتش نوشته بزرگترین حاکم و بزرگترین حکومتی که من در عمرم

و در طول زمانی که زندگی کردم ، دیدم

همین کوبلای خان بوده

می دانید که بزرگترین واردات و صادرات تاریخ در زمان کوبلای خان چنگیز خان مغول بوده

دلیلش هم این است که

خیلی از چین ، خیلی از کشورهای ثروتمند کلی چیزهایی می آوردند

برای کوبلای خان

برای مغولان

و خیلی واردات و صادرات سنگینی داشتند

از نظر ثروت هم که ثروتمندترین بودند

از نظر جغرافیا هم که اصلا حکومتشان تا آفریقا پیش رفته بود

یک وسعتی اندازه آفریقای الان را تصور کنید

به اندازه آن حکومت داشتند

بریم سراغ راه ابریشم دریایی

توی چین زرنگی که کردند

رفتند سراغ تجارت دریایی

یعنی آمدند در سلسله تانگ

کمیسیون تجارت دریایی را شکل دادند

این برای اولین بار بود در دنیا

که این کمیسیون تجارت دریایی کارش این بود که

تجاری که در دریا فعالیت میکنند

حمایت کنید

تجارت دریایی را حمایت کنید

و کلی به اینها حال بدهد

حالا کنار این یک سری راهب بودند در چین

اینها دنبال خدا بودند

یک سری اختراعات می کردند

که به خدا برسند

یکیش مثلا قطب نمای مغناطیسی بود

یکیش مثلا صنعت سرامیک سازی بود

صنعت سرامیک سازی بود به خاطر خاک رسشون

و یکیش هم صنعت ابریشم بود

و یکیش هم صنعت ابریشم بود

و یکیش هم ساخت باروت بود

این چند تا صنعت را عموما توسط تجار و راهبه های چینی در کنار همدیگر رشد می دادند

باروت و قطب نما را راهبه های چینی ....

که اصلا اون موقع قطب نما کاربردش در چین قبل از تجارت دریایی در فنگ شویی بود

چرت و پرت هایی که الان می آیند به شما می گویند

راجع به فنگ شویی شما بروید در تاریخ چین بخوانید

یک دهم اینهایی که اینها می زنند

درست نیست

اراجیف محض است

پیکیج می فروشند .... فنگ شویی ... اینها جوک است

شما بروید بخوانید

خیلی فرق میکند

یک سری قطب نما درست کردند

می چرخیده به قطب شمال ، اینها فکر میکردند

قطبی که این نشان می دهد قطب انرژی جهان است

و یک باروت ، باروت هم چون انفجار داشت

اینها فکر میکردند خدا از دل این آتش می آید بیرون

یک اعتقادات قدیمی داشتند

اینها چه کمکی به صنعت دریاسازی کرد

و صنعت کمیسیون تجارت دریایی کرد ؟

یک چیز

باروت روی کشتی ها سوار میشد

اینها راهزنان که حمله می کردند

می زدند و راهزنان را می کشتند

قطب نما هم کمک میکرد که اینها مسیرشان را پیدا کنند

بعد اینها جلو رفتند یک دفعه صنعت ستاره شناسی گسترش پیدا کرد

یک سری بودند صنعت ستاره شناسی را خوب یاد گرفتند

علمش را خوب یادگرفتند

با استفاده از ستاره شناسی رخدادهای آینده را پیش بینی می کردند

می آمدند می گفتند اوکی

ربط این ستاره ها این طوری میشود

و این خیلی به دریانوردها کمک میکرد

چون می توانستند بفهمند کی طوفانی است

کی بارونی است و کی چه اتفاقاتی می تواند بیفتد

و همین روند باعث شد که سرمایه گذاری در ناوگان دریایی شکل بگیرد

که این سرمایه گذاری در ناوگان دریایی باعث شد شرکتهای دریانوردی شکل بگیرد

که می امدند و سرمایه گذاری می کردند

یک ستاره شناس می اورد

یک کسی که دریا را خوب بلد بود

می آورد و یک کسی که درکار نظامی بود می آورد

و بعد چند تا کشتی می گرفت

این میشد صنعت

بعد اینها تجارت میکردند

تجارت ابریشم و سرامیک ، چین خاک رس فوق العاده داشت

داشت این کار را میکرد

ما در کشورمون نه می دونیم چی باید صادر کنیم

چه مزایایی کشورمون دارد که بتوانیم کارهای صادراتی انجام دهیم

نه وضعیت دریایی خوبی داریم

کشتیهامون که بیمه نمی شوند

کشتیهایی هم که در کار دریایی داریم کشتی های ضعیف است

یعنی عملا چیزی که چینی ها چند هزار سال پیش داشتند

ما الان در عصر حاضر نداریم

اگر اینها درست نشود ما از نظر تجاری خیلی ضعیف خواهیم بود

همین ها باعث شد در سلسله تانگ بندر گوآنجو

شکل بگیرد که این بندربزرگترین بندر تجاری در آن زمان بود

یعنی همین صنعت دریانوردی را تو شرکت های کشتیرانی و کمیسیون دریایی

باعث شد صنعت چین قوی شود و یکی از دلایل پولدار شدن چینی ها

همین صنعت دریانوردی بود

و با کمک کوبلای خان چن تبدیل شده بود به امن ترین و بهترین کشور برای مسافرت

نه دزدی می شد

ابن بطوطه درخاطراتش می نویسد

من زمانی که در چین زندگی می کردم

به راحتی وسایلم را می گذاشتم توی خونه و می رفتم بیرون

هیچ اتفاقی نمی افتاد

در سایر کشورها دزدی به شدت زیاد بود

و نکته یک باگ بزرگ چین که ابن بطوطه در تاریخی که نوشته اشاره کرده

چینی ها همه چیزشان خوب و ثروتمند

ولی دروغ و نیرنگ در چینی ها بسیار بالا بود

این دروغ و نیرنگ تا سالها با چینی ها بود تا زمان ما

که ما و چند میلیون نفر را کشت

چین به این حالت رسید که الان دروغ در چین ریشه کن شد

ولی می گوید آن زمان بوده

که ابن بطوطه جالب است

و میخواهم بگویم که اینها از اسلامی هم که رفته آنجا درست استفاده کردند

ابن بطوطه می نویسد که زمانی که ما به چین می رفتیم

دروغ زیاد بود ولی در جماعتی که در آنجا مسلمان بودند

و اسلام وارد آنجا شده

خیلی همه چیز اوکی بود

خیلی همه چیز بدون مشکل بود

خب این جالب است دیگر

که اینها ابن بطوطه می گوید کل چینی ها دروغ می گویند

جمعیت اسلامیشون آدمهای سالم تر و درست تری بودند

اینها آدمهایی بودند که سیر وسلوک کنفوسیوس بودند

و در زمانی هم که اسلام آمد

آدمهای این طرفی کمتر دروغ می گفتند

دروغ اصلی ریشه کن شدنش زمانی بود که مائو به چین آمد

ولی از اسلام اینها در طول تاریخ درست استفاده کردند

نکته ای که وجود داشت از دلایل بسیار مهم قدرتمند شدن چینی ها

این بود که تجارت خراج را باب کردند

و برای اولین بار در دنیا همین تجارت کثیف را دارند

ولی بهشون قدرت می دهد

تجارت خراج یعنی چی؟

اگر کشوری بخواهد به ما وفاداری اش را ثابت کند

باید به ما خراج دهد

اولین بار کره شمالی ، نه کره جنوبی آمد چند راس اسب

کلی غلات ، ابریشم اهدا کرد به پادشاه چین

و گفت من به شما متعهدم

به شما مدیونم

و آمد زیر بلیط چین قرار گرفت

الان هم این را دارند

قرارداد ایران با چین هیچ فرقی مفاد قراردادش با خراج اون موقع چینی ها نمی کند

نفت ما را در ازای وفاداری گرفتند

و این هم از این نکته

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

چین چگونه ثروتمند ترین کشور دنیا شد؟ 2 la Chine||riche|||| China|how|richest|most|country|world|became Wie wurde China zum reichsten Land der Welt? 2 Comment la Chine est-elle devenue le pays le plus riche du monde ? 2 Hoe werd China het rijkste land ter wereld? 2 Jak Chiny stały się najbogatszym krajem na świecie? 2 Como a China se tornou o país mais rico do mundo? 2 Как Китай стал самой богатой страной в мире? 2 Hur blev Kina det rikaste landet i världen? 2 Çin nasıl dünyanın en zengin ülkesi oldu? 2 How did China become the richest country in the world? 2

سلام دوستان امیدوارم که خوب باشید Hello|friends|I hope|that|well|you are Bonjour les amis, j'espère que vous allez bien Hello friends, I hope you are doing well.

با بخش دوم چین در خدمتتون هستم |||||votre service| with|section|second|China|in|your service|I am Je suis de retour avec la deuxième partie de la Chine I am here with the second part about China.

که چین چطوری این قدر سرمایه دار شد ||||si|capital|| how|China|how|this|so much|||became Comment la Chine est-elle devenue si riche? How did China become so wealthy?

در بخش قبلی سلسله های متفاوتی را بررسی کردیم |||séries||||a examiné| in|section|previous|series|plural marker|different|object marker|examined|we did Dans la section précédente, nous avons examiné différentes dynasties. In the previous section, we examined different dynasties.

در این ویدیو می خواهیم از سلسله سانگ تا اوایل سلسله مینگ را بررسی کنیم ||||nous voulons||dynastie|||||Ming||| in|this|video|we|will|from|dynasty|Song|until|early|dynasty|Ming|(object marker)|examine|we do Dans cette vidéo, nous allons examiner la dynastie Song jusqu'au début de la dynastie Ming. In this video, we want to examine the Song Dynasty to the early Ming Dynasty.

و بعد یک ذره هم از سلسله مینگ بهتون بگوییم |||un instant|||la série|Ming||nous dirons and|then|a|little|also|about|dynasty|Ming|to you|we will tell Et ensuite, je vais vous parler un peu de la dynastie Ming And then we will tell you a little about the Ming Dynasty.

و اتفاقاتی که افتاد |événements|| and|events|that|happened et des événements qui se sont produits And the events that occurred.

یاد بگیریم learn|we apprendre Let's learn.

توی زندگی شخصیمون از تجارب چینی ها استفاده کنیم |vie|||expériences|||| in|life|personal|from|experiences|Chinese|plural marker|use|we should Utilisons les expériences des Chinois dans notre vie personnelle Let's use the experiences of the Chinese in our personal lives.

یا در زندگی اجتماعیمون از اینها استفاده کنیم |||social|||| or|in|life|our social|from|these|use|we do Ou utilisons-les dans notre vie sociale Or let's use these in our social life.

راهی را که آنها رفتند و بریم ||||sont allés|| the way|object marker|that|they|went|and|let's go Prenons le chemin qu'ils ont emprunté Let's follow the path they took.

موفق می شویم successful|will|we become Nous réussirons We will succeed.

عملا حالا این سری می بینیم pratiquement|maintenant|||| practically|now|this|series|| En fait, maintenant nous voyons cette série Now we practically see this series.

چینی ها خیلی با تقلید از کشورهای مختلف به اینجا رسیدند ||||imitation|||||| ||very|with|imitation|from|countries|different|to|here|have arrived Les Chinois sont arrivés ici en imitant beaucoup de pays différents The Chinese have reached here by imitating various countries.

شاهکار کپی در دنیا ولی خب ما حالا میتوانیم از آنها استفاده کنیم به یک جایی برسیم |copy|||||||nous pouvons|||||||| masterpiece|copy|in|world|but|well|we|now|can|from|them|use|do|to|one|place|reach C'est une œuvre maîtresse de copie dans le monde, mais maintenant nous pouvons les utiliser pour parvenir à un certain endroit. A masterpiece of copying in the world, but now we can use them to reach a certain point.

چرا که نه ؟ why|not|no Pourquoi pas ? Why not?

اولا که می دونیم مشهورترین تجار در طول تاریخ چینی ها بودند ||||le plus célèbre|marchands|||||| first|that|(verb marker)|we know|most famous|traders|in|throughout|history|Chinese|plural marker|were Tout d'abord, nous savons que les commerçants les plus célèbres de l'histoire étaient des Chinois. First of all, we know that the most famous traders throughout history were the Chinese.

پشتوانه راه ابریشم حالا چه راه خاکی ابریشم و چه راهی آبی soutien|||maintenant||||soie|||| support|road|Silk|now|whether|road|land|Silk|and|whether|road|water Le soutien de la route de la soie, que ce soit la route terrestre ou maritime. The Silk Road, whether it is the overland Silk Road or the maritime route.

ابریشم یک راه آبی هم دارد Silk|a|route|water|also|has La soie a aussi une route maritime. Silk also has a maritime route.

حالا چیزی که میخواستم بدانید این است که |||je voulais|savoir||| now|something|that|I wanted|you to know|this|is|that Maintenant, ce que je voulais que vous sachiez, c'est que Now, what I wanted to know is that

راه آبی ابریشم هم وجود دارد که راه بسیار و حتی مهم تر از راه خاکی بوده است |bleu|||existe||||||même|||||terrestre|| road|water|Silk|also|existence|has|that|road|very|and|even|||than|road|dirt|has been|is Il existe également une route maritime de la soie qui a été une voie très importante, voire plus importante que la route terrestre. there is also a water route of the Silk Road, which has been a very important route, even more so than the land route.

در خیلی از زمانهای تاریخ |||périodes| in|many|of|times|history Dans de nombreuses périodes de l'histoire. In many times throughout history,

نکته ای که وجود دارد point|that|which|existence|has Il y a un point à noter. the point that exists is that

وقتی که این راه ابریشم راه افتاد when|that|this|road|Silk|started|set off when this Silk Road was established.

شروع کردن مبادله و تجارت جهانی با کشورهای متفاوت ||exchange|and|trade|global|with|countries|different Starting trade and global exchange with different countries

آنها زرنگ بودند They|smart|were They were clever

صاحبان قدرت ، نمی گذاشتند مردم عادی با کشورهای خارجی تجاری برقرار کنند owners|power|not|allowed|people|ordinary|with|countries|foreign|trade|established|do The powerful owners did not allow ordinary people to establish trade with foreign countries

تمام ارتباطات تجاری اعم از دادن قیمت ، مبادله توسط پادشاهان all|communications|commercial|including|from|giving|price|exchange|by|kings All trade communications, including pricing and exchanges, were conducted by kings

و توسط مقامات محلی انجام میشد and|by|officials|local|conducted|was and by local officials

چرا ؟ چون می گفتند این مردم چین اصلا خارج را که ندیدند why|because|(past tense marker)|they said|these|people|China|at all|foreign countries|(object marker)|who|they have seen Why? Because they said these people in China have never seen the outside world.

اروپایی را که ندیدند European|(object marker)|that|they did not see They have never seen Europeans.

نمی دانند اینها چه زندگی متمول و خوبی دارند do not|know|these|what|life|wealthy|and||have They don't know what a wealthy and good life these people have.

می آیند مفت مالشان را به اینها می فروشند they|come|for free|their property|(object marker)|to|these people|they|sell They come and sell their goods to them for cheap.

اتفاقی که الان در کشور ما برعکسش انجام می شود event|that|now|in|country|our|opposite|happening|is|done The opposite is happening in our country right now.

آقا متاسفانه چون اعتماد به حکومت و دولت کمتر است sir|unfortunately|because|trust|in|government|and|state|less|is Unfortunately, because trust in the government and state is low,

نمی آیند این کار را بکنند do not|come|this|work|to|do they do not come to do this work.

بدنه اصلی صادرات باید توسط نهادهایی تشکیل شود body|main|export|should|by|entities|formed|be The main body of exports should be formed by institutions

که قوه مذاکره خوبی داشته باشند that|ability|negotiation|good|have|they are that have good negotiation power.

یعنی اگر مثلا پسته رفسنجان میخواهند صادر کنند that means|if|for example|pistachio|Rafsanjan|they want|export|do That is, if they want to export pistachios from Rafsanjan,

زعفران مشهد می خواهد صادر شود saffron|Mashhad|will|wants|exported|be Saffron from Mashhad wants to be exported.

فردی نباید انجام شود . یک نهادی باید این کار را انجام دهد an individual|should not|perform|be|a|institution|should|this|task|(object marker)|perform|do It should not be done by an individual. An organization should carry out this task.

بسته بندی شکیل .... package|wrapping|elegant Elegant packaging....

چین به این چند هزار سال پیش رسیده China|to|this|several|thousand|years|ago|has reached China has reached this thousands of years ago.

و ما هنوز هم این را نداریم and|we|still|also|this|it|do not have And we still do not have this.

نکته بعدی که در چین خیلی انجام شد point|next|that|in|China|very|done|was The next point that was done a lot in China

انجام امور حفاظتی از بازارهاست carrying out|affairs|security|from|the markets is carrying out protective measures for the markets.

حفاظت می کردند دزدی نشود protect|||theft|happen They were protecting against theft.

نمی دونم مغازه را نزنند I don't|know|shop|the|they hit I don't know if they would not attack the shop.

جیب یارو را در بازار نزنند pocket|that guy|object marker|in|market|don't hit Or not pick someone's pocket in the market.

خیلی فضا را امن کرده بودند very|environment|(object marker)|safe|had made|they were They had made the space very secure.

برای تجار خارجی که می آیند for|traders|foreign|who|(verb marker)|come For foreign traders who come.

متاسفانه در کشور ما این طوری نیست unfortunately|in|country|our|this|way|is not Unfortunately, it's not like this in our country.

آن چیزی هم که خودتون می دانید that|thing|also|that|yourselves|present tense marker|know What you know as well.

اتفاقی که افتاد event|that|happened The incident that happened.

بعد از آمدن مغولها قضیه جالب شد after|from|arrival|Mongols|issue|interesting|became After the arrival of the Mongols, the situation became interesting.

قبل از مغولها اینها میخواستند تجارت کنند before|from|Mongols|they|wanted|trade|to do Before the Mongols, they wanted to trade.

راهزن می زد The bandit|past tense marker|hit They were being robbed by bandits.

نمی دونم می رفتند یک کشور دیگری I don't|know|they|went|one|country|another I don't know, they would go to another country.

در آن کشورجیبشان را خالی می کردند in|that||(object marker)|empty|| In that country, they would empty their pockets.

مغولها که آمدند the Mongols|when|arrived The Mongols came.

کلا چنگیز خان مغول بالا تا پایین جاهایی که چینی ها تجارت می کردند overall|Genghis|Khan|Mongol|up|to|down|places|where|Chinese|plural marker|trade|past tense marker|did Overall, Genghis Khan and the Mongols destroyed all the places where the Chinese traded.

از راه ابریشم تا حتی رسیدن به آفریقا from|Silk Road|silk|until|even|reaching|to|Africa From the Silk Road to even reaching Africa.

همه را و هر چه بود کشت all|them|and|every|whatever|was|killed They killed everyone and everything.

هیچ راهزن دیگری نماند no|bandit|other|remained No other bandits were left.

جنبنده ای روی زمین نگذاشت در آن کشور بماند living creature|particle|on|earth|did not allow|in|that|country|to stay No creature was left on the ground in that country.

هر چه بود کشت ، راهزن ها را هم کشت every|what|was|he/she/it killed|bandit|plural marker|accusative case marker|also|he/she/it killed Whatever existed was destroyed, even the robbers were killed.

در نتیجه امنیت راههای تجاری به وجود آمد in|result|security|roads|commercial|to|existence|came As a result, the security of trade routes was established.

راههای تجاری که امن شد roads|commercial|that|safe|became Once the trade routes became secure,

دیگه تجار راحت این کار را می کردند no longer|merchants|easily|this|task|(object marker)|(past tense marker)|did merchants could easily carry out their work.

خیلی حرف از چنگیز خان مغول است a lot|talk|about|Genghis|Khan|Mongol|is There is a lot of talk about Genghis Khan.

ولی حرف از نوه اش نیست but|talk|about|grandson|his|is not But there is no talk about his grandson.

خیلی بیشتر از چنگیز خان ... که فقط کشت much|more|than|Genghis|Khan|who|only|killed Much more than Genghis Khan... who only killed.

خیلی بیشتر از چنگیز خان مغول نوه چنگیزخان بود که توانست سلسله یوآن را در چین تاسیس کند much|more|than|Genghis|Khan|Mongol|grandson|Genghis Khan|was|who|was able|dynasty|Yuan|(definite article)|in|China|established|(verb marker) Much more than Genghis Khan, it was Genghis Khan's grandson who was able to establish the Yuan dynasty in China.

و این سلسله شد بزرگترین امپراطوری تاریخ دنیا and|this|dynasty|became|largest|empire|history|world And this dynasty became the largest empire in world history.

برخلاف این که ما ایرانیها فکر میکنیم ایران بزرگترین امپراطوری تاریخ دنیا بوده contrary to|this|that|we|Iranians|||Iran|largest|empire|history|world|has been Contrary to what we Iranians think, Iran was the largest empire in world history.

نوه چنگیز خان مغول بزرگترین امپراطوری تاریخ دنیا را داشت grandson|Genghis|Khan|Mongol|largest|empire|history|world|(definite direct object marker)|had Genghis Khan's grandson had the largest empire in world history.

چه از نظر وسعت چه از نظر سرمایه whether|from|perspective|area|whether|from|perspective|capital Both in terms of area and wealth.

از نظر مالی و چه از نظر تجارت from|perspective|financial|and|both|from|perspective|trade In terms of finance and trade.

تا به حال کشور ما از نظر تجاری بزرگترین کشور دنیا until|to|now|country|our|from|perspective|commercial|largest|country|world So far, our country has been the largest country in the world in terms of trade.

در کل طول تاریخ حتی در زمان کوروش نشده in|total|throughout|history|even|in|time|Cyrus|has not happened Throughout all of history, even during the time of Cyrus, this has not happened.

و این بزرگترین ضعف این کشور است and|this|greatest|weakness|this|country|is And this is the greatest weakness of this country.

ما این همه در زمان کوروش کشور فتح کردیم we|this|all|in|time|Cyrus|countries|conquered|did We conquered so many lands during the time of Cyrus.

این همه در زمانهای مختلف کارهای گنده کردیم this|all|in|times|different|works|big|we did We accomplished significant feats at various times.

عواید تجاری صفر revenues|commercial|zero Commercial revenues are zero.

یعنی مردم ما فقط دنبال چرت و پرت بودند that means|people|our|only|in search of||||were That means our people were only looking for nonsense.

تا حالا دنبال تجارت و کسب و این که در دنیا اتفاقی باشد ، نبودند until|now|pursuing|trade|and|business|and|this|that|in|world|event|be|were not Until now, they haven't been interested in trade and business or in what happens in the world.

چینی ها حتی در زمان چنگیز خان مغول ||even|in|time|Genghis|Khan|Mongol The Chinese, even during the time of Genghis Khan,

که آدم می کشتند that|man|past continuous marker|they killed when people were being killed,

حواسشون به تجارت و پول در اوردن هم بود their attention|to|business|and|money|in|making|also|was were also focused on trade and making money.

چون می دانستند اگر این نباشد آدم کشتنی هم وجود ندارد because|(past tense marker)|they knew|if|this|does not exist|human|killable|also|existence|does not have Because they knew that if this was not the case, there would be no one to kill.

حالا نکته مناسبی که چنگیز خان داشت و کلا سیستم نوه اش now|point|appropriate|that|Genghis|Khan|had|and|overall|system|grandson|his Now, the interesting point that Genghis Khan had and his entire system of his grandson.

خیلی جالب بود very|interesting|was It was very interesting.

آمد چی کار کرد ؟ he/she/it came|what|work|he/she/it did What did he do?

آمد پایگاههای اسب درست کرد came|bases|horse|correct|made He established horse bases.

که حالا در زمان کوروش حالت چاپار داشت that|now|in|time|Cyrus|state|courier|had which now had the state of a courier in the time of Cyrus

اینها نامه می بردند they|letter|past tense marker|carried they used to carry letters

یه ذره چینی ها عقلشون بیشتر بود a|little|Chinese|plural marker|their intelligence|more|was the Chinese were a bit smarter

گفتند اینها منبع خوب تجاری هستند they said|these|source|good|commercial|are they said these are a good commercial resource

پایگاههای بیست مایلی ، پنجاه مایلی درست کردند bases|twenty|miles|fifty|miles|established|they made they established bases twenty miles and fifty miles apart

از این پایگاه تا آن پایگاه from|this|base|to|that|base From this base to that base

این بیست مایلی ها و پنجاه میلی ها برای امنیت بود this|twenty|mile|plural suffix|and|fifty|mile|plural suffix|for|security|was These twenty-mile and fifty-mile distances were for security

ولی دیگر امنیتی درکار نبود but|no longer|security|in place|was But there was no security anymore

همه از این مغولها می ترسیدند everyone|from|these|Mongols|(past tense marker)|feared Everyone was afraid of these Mongols

شروع کردند از این اسبها برای تجارت استفاده کردند started|they|from|these|horses|for|trade|use|they They started using these horses for trade

بار را می گذاشتند و انتقالها سریع شد load|(object marker)|past continuous tense marker|they placed|and|transfers|fast|became They would place the cargo and the transfers became quick.

در نتیجه چون جنس سریع می رسید in|result|when|goods|quickly|past tense marker|arrived As a result, since the goods arrived quickly,

پول هم سریع برمیگشت money|also|quickly|returned the money also returned quickly.

در نتیجه اقتصاد چین شروع کرد به پیشرفت کردن in|result|economy|China|started|to|to|progress|making Consequently, China's economy began to progress.

می خواهیم برویم جلوتر we|will|go|forward We want to move forward.

میخواهم بروم وام بگیرم از کتاب مارکوپولو I want|to go|loan|to take|from|book|Marco Polo I want to go take a loan from the book of Marco Polo.

می دانید که مارکوپولو سه تا برادر بودند you|know|that|Marco Polo|three|total|brothers|were You know that Marco Polo had three brothers.

هر سه تا هم جهانگرد بودند each|three|of them|also|tourist|were All three of them were travelers.

ولی این داداش کوچیکه but|this|brother|is little But this little brother.

خیلی معروف شد very|famous|became Became very famous.

آن دو تا بنده های خدا کشورهای بیشتری دیده بودند those|two|classifiers for people|servants|plural marker|God|countries|more|seen|had Those two had seen more countries.

و تجربه داشتند ولی داداش کوچکه زرنگتر بود and|experience|had|but|brother|younger|smarter|was And they had more experience, but the younger brother was smarter.

زرنگتر بود و نگارشش بهتر بود smarter|was|and|his writing|better|was He was smarter and his writing was better.

نوشت و مارکوپولوی سوم برادر سوم ، خیلی معروف تر شد wrote|and|Marco Polo|third|brother|third|much|famous|more|became He wrote and the third Marco Polo, the younger brother, became much more famous.

مارکوپولو بیست و چهار سال در چین زندگی کرد Marco Polo|twenty|and|four|years|in|China|life|lived Marco Polo lived in China for twenty-four years.

و لقبی که به قوبلای خان نوه چنگیز خان بود and|the title|that|to|Kublai|Khan|grandson|Genghis|Khan|was And the title given to Kublai Khan, the grandson of Genghis Khan.

که سلسله درست کرد who|dynasty|established|did Who established a dynasty.

لقبی که داده بود بزرگ ارباب اربابان بود title|that|given|was|great|lord|lords|was The title that was given was the Great Lord of Lords.

و توی خاطراتش نوشته بزرگترین حاکم و بزرگترین حکومتی که من در عمرم and|in|his memories|he wrote|greatest|ruler|and|greatest|government|that|I|in|my lifetime And in his memoirs, he wrote that the greatest ruler and the greatest government that I have seen in my lifetime,

و در طول زمانی که زندگی کردم ، دیدم and|in|during|the time|that|life|I lived|I saw and during the time I lived, was.

همین کوبلای خان بوده this|Kublai|Khan|has been This is Kublai Khan.

می دانید که بزرگترین واردات و صادرات تاریخ در زمان کوبلای خان چنگیز خان مغول بوده you|know|that|largest|import|and|export|history|in|time|Kublai|Khan|Genghis|Khan|Mongol|was You know that the largest imports and exports in history occurred during the time of Kublai Khan, the Mongol Genghis Khan.

دلیلش هم این است که the reason|also|this|is|that The reason is that

خیلی از چین ، خیلی از کشورهای ثروتمند کلی چیزهایی می آوردند a lot|from|China|||countries|wealthy|a lot of|things|(auxiliary verb)| many from China, many wealthy countries brought a lot of things

برای کوبلای خان for|Kublai|Khan for Kublai Khan.

برای مغولان for|the Mongols For the Mongols

و خیلی واردات و صادرات سنگینی داشتند and|very|imports|and|exports|heavy|had and they had a lot of heavy imports and exports

از نظر ثروت هم که ثروتمندترین بودند from|perspective|wealth|also|that|richest|were In terms of wealth, they were the richest

از نظر جغرافیا هم که اصلا حکومتشان تا آفریقا پیش رفته بود from|perspective|geography|also|that|at all|their government|as far as|Africa|forward|gone|was Geographically, their empire had even extended to Africa

یک وسعتی اندازه آفریقای الان را تصور کنید a|area|the size of|Africa|now|(object marker)|imagine|(you) do Imagine an area the size of present-day Africa

به اندازه آن حکومت داشتند to|the extent of|that|government|had They had as much power as that government.

بریم سراغ راه ابریشم دریایی let's go|towards|road|silk|maritime Let's go to the maritime Silk Road.

توی چین زرنگی که کردند in|China|cleverness|that|they did In China, they were clever.

رفتند سراغ تجارت دریایی They went|towards|trade|maritime They turned to maritime trade.

یعنی آمدند در سلسله تانگ that means|they came|in|dynasty|Tang That is, they came during the Tang dynasty.

کمیسیون تجارت دریایی را شکل دادند commission|trade|maritime|(object marker)|formed|they gave They formed the Maritime Trade Commission.

این برای اولین بار بود در دنیا this|for|first|time|was|in|the world This was the first time in the world.

که این کمیسیون تجارت دریایی کارش این بود که that|this|commission|trade|maritime|its job|this|was|that The job of this Maritime Trade Commission was to

تجاری که در دریا فعالیت میکنند commercial|that|in|sea|operate|they support businesses that operate at sea.

حمایت کنید support|you (plural/formal) do Support them.

تجارت دریایی را حمایت کنید trade|maritime|(object marker)|support|(you) do Support maritime trade

و کلی به اینها حال بدهد and|a lot|to|these|joy|gives And generally give them a good time

حالا کنار این یک سری راهب بودند در چین now|next to|this|a|group|monk|were|in|China Now, alongside this, there were a group of monks in China

اینها دنبال خدا بودند they|seeking|God|were They were seeking God

یک سری اختراعات می کردند a|series|inventions|past tense marker|they did They were making a series of inventions

که به خدا برسند that|to|God|they reach to reach God

یکیش مثلا قطب نمای مغناطیسی بود one of them|for example|pole|indicator|magnetic|was one of them was, for example, a magnetic compass

یکیش مثلا صنعت سرامیک سازی بود one of them|for example|industry|ceramics|manufacturing|was one of them was, for example, the ceramics industry

صنعت سرامیک سازی بود به خاطر خاک رسشون industry|ceramic|manufacturing|was|due to|the reason|clay|their the ceramics industry was because of their clay

و یکیش هم صنعت ابریشم بود and|one of them|also|industry|silk|was and one of them was also the silk industry

و یکیش هم صنعت ابریشم بود and|one of them|also|industry|silk|was And one of them was the silk industry.

و یکیش هم ساخت باروت بود and|one of them|also|making|gunpowder|was And one of them was the production of gunpowder.

این چند تا صنعت را عموما توسط تجار و راهبه های چینی در کنار همدیگر رشد می دادند this|several|units|industry|(object marker)|generally|by|merchants|and|monks|plural marker|Chinese|in|alongside|each other|growth|(past tense marker)|gave These few industries were generally developed together by Chinese merchants and monks.

باروت و قطب نما را راهبه های چینی .... gunpowder|and|compass|needle|(object marker)|nun|plural marker|Chinese Gunpowder and the compass were used by Chinese monks ....

که اصلا اون موقع قطب نما کاربردش در چین قبل از تجارت دریایی در فنگ شویی بود that|at all|that|time|compass|navigation|its application|in|China|before|of|trade|maritime|in|feng|shui|was At that time, the compass was used in China for feng shui before maritime trade.

چرت و پرت هایی که الان می آیند به شما می گویند |||plural marker|that|now|||to|you|| The nonsense that they are telling you now.

راجع به فنگ شویی شما بروید در تاریخ چین بخوانید about|to|feng|shui|you|go|in|history|China|read Regarding feng shui, you should read about it in Chinese history.

یک دهم اینهایی که اینها می زنند one|tenth|these people|that|they|present tense marker|hit One-tenth of what they say.

درست نیست correct|is not Is not true.

اراجیف محض است nonsense|mere|is It's pure nonsense.

پیکیج می فروشند .... فنگ شویی ... اینها جوک است package|(verb marker)|sell|feng|shui|these|joke|are They sell packages .... Feng Shui ... these are jokes.

شما بروید بخوانید you|go|read You go read.

خیلی فرق میکند very|difference|makes It makes a big difference.

یک سری قطب نما درست کردند a|series|compass|direction|correct|they made They made a series of compasses.

می چرخیده به قطب شمال ، اینها فکر میکردند (it)|had rotated|to|pole|north|they|thought|were doing It was turning to the North Pole, they thought.

قطبی که این نشان می دهد قطب انرژی جهان است pole|that|this|indicates|(verb marker)|gives|pole|energy|universe|is The pole that this indicates is the energy pole of the world.

و یک باروت ، باروت هم چون انفجار داشت and|a|gunpowder|gunpowder|also|like|explosion|had And a gunpowder, gunpowder also had an explosion.

اینها فکر میکردند خدا از دل این آتش می آید بیرون they|||God|from|heart|this|fire|||out They thought God would come out of this fire.

یک اعتقادات قدیمی داشتند they|beliefs|old|had They had some old beliefs.

اینها چه کمکی به صنعت دریاسازی کرد these|what|help|to|industry|shipbuilding|did What help did this provide to the shipbuilding industry?

و صنعت کمیسیون تجارت دریایی کرد ؟ and|industry|commission|trade|maritime|did And did the maritime trade commission do?

یک چیز one|thing One thing

باروت روی کشتی ها سوار میشد gunpowder|on|ships|plural marker|loaded|was Gunpowder was mounted on the ships

اینها راهزنان که حمله می کردند these|bandits|who|attacked|past tense marker|did These were the pirates who attacked

می زدند و راهزنان را می کشتند they|beat|and|bandits|(object marker)|they|killed They would shoot and kill the pirates

قطب نما هم کمک میکرد که اینها مسیرشان را پیدا کنند compass|direction|also|help|would|that|they|their path|(object marker)|find|could The compass also helped them find their way.

بعد اینها جلو رفتند یک دفعه صنعت ستاره شناسی گسترش پیدا کرد after|they|forward|went|one|time|industry|astronomy|science|expansion|found|did Then they moved forward and suddenly the industry of astronomy expanded.

یک سری بودند صنعت ستاره شناسی را خوب یاد گرفتند a|group|were|field|||(object marker)|well|memory|learned There were some who learned the industry of astronomy well.

علمش را خوب یادگرفتند his science|(object marker)|well|learned They learned the science well.

با استفاده از ستاره شناسی رخدادهای آینده را پیش بینی می کردند with|use|of|star|astronomy|events|future|(object marker)|ahead|predicting|(present tense marker)|they did Using astronomy, they predicted future events.

می آمدند می گفتند اوکی they|came|they|said|okay They would come and say okay.

ربط این ستاره ها این طوری میشود connection|these|stars|plural marker|this|in this way|becomes The connection of these stars becomes this way.

و این خیلی به دریانوردها کمک میکرد and|this|very|to|sailors|help|did And this helped sailors a lot.

چون می توانستند بفهمند کی طوفانی است because|(past tense marker)|they could|understand|when|stormy|is Because they could understand when it was stormy.

کی بارونی است و کی چه اتفاقاتی می تواند بیفتد when|rainy|is|and|when|what|events|can|can|happen When it was rainy and what events could happen.

و همین روند باعث شد که سرمایه گذاری در ناوگان دریایی شکل بگیرد and|this|process|caused|became|that|||in|fleet|maritime|form|take place And this process led to investment in the maritime fleet.

که این سرمایه گذاری در ناوگان دریایی باعث شد شرکتهای دریانوردی شکل بگیرد that|this|||in|fleet|maritime|caused|became|companies|shipping|shape|take This investment in the maritime fleet led to the formation of shipping companies.

که می امدند و سرمایه گذاری می کردند who|past continuous marker|they came|and|||| They would come and invest.

یک ستاره شناس می اورد a|||(present tense marker)|brings An astronomer would come.

یک کسی که دریا را خوب بلد بود a|person|who|sea|it|well|knew|was Someone who was well acquainted with the sea.

می آورد و یک کسی که درکار نظامی بود می آورد (he) brings|brought|and|a|someone|who|in work|military|was|(he) brings|brought He would bring it, and someone who was in the military would bring it.

و بعد چند تا کشتی می گرفت and|then|several|until|wrestling|past tense marker|took Then he would take several ships.

این میشد صنعت this|would become|industry This became an industry.

بعد اینها تجارت میکردند after|they|traded|were doing Then they would trade.

تجارت ابریشم و سرامیک ، چین خاک رس فوق العاده داشت trade|silk|and|ceramics|China|clay|soil|super|extraordinary|had They traded silk and ceramics; China had excellent clay.

داشت این کار را میکرد was|this|work|object marker|doing He was doing this work.

ما در کشورمون نه می دونیم چی باید صادر کنیم we|in|our country|not|(verb marker)|know|what|should|export|we do We don't know what we should export in our country.

چه مزایایی کشورمون دارد که بتوانیم کارهای صادراتی انجام دهیم what|advantages|our country|has|that|we can|activities|export|perform|we do What advantages does our country have that we can carry out export activities?

نه وضعیت دریایی خوبی داریم no|situation|maritime|good|we have We don't have a good maritime situation.

کشتیهامون که بیمه نمی شوند our ships|that|insured|not|become Our ships are not insured.

کشتیهایی هم که در کار دریایی داریم کشتی های ضعیف است the ships|also|that|in|work|maritime|we have|ship|plural marker|weak|are The ships we have for maritime work are weak ships.

یعنی عملا چیزی که چینی ها چند هزار سال پیش داشتند meaning|practically|something|that|||several|thousand|years|ago|had This means that practically what the Chinese had thousands of years ago,

ما الان در عصر حاضر نداریم we|now|in|era|present|do not have we do not have in the present age.

اگر اینها درست نشود ما از نظر تجاری خیلی ضعیف خواهیم بود if|these|correct|do not become|we|from|perspective|commercial|very|weak|will be|be If these issues are not resolved, we will be very weak commercially.

همین ها باعث شد در سلسله تانگ بندر گوآنجو these|plural marker|caused|became|in|dynasty|Tang|port|Guangzhou These very factors led to the port of Guangzhou during the Tang dynasty.

شکل بگیرد که این بندربزرگترین بندر تجاری در آن زمان بود formed|take|that|this||port|commercial|in|that|time|was It was formed that this port was the largest commercial port at that time.

یعنی همین صنعت دریانوردی را تو شرکت های کشتیرانی و کمیسیون دریایی that is|this|industry|shipping|(object marker)|in|companies|plural marker|shipping|and|commission|maritime That is, this shipping industry in shipping companies and the maritime commission.

باعث شد صنعت چین قوی شود و یکی از دلایل پولدار شدن چینی ها caused|to be|industry|China|strong|to be|and|one|of|reasons|rich|becoming|Chinese|plural marker It caused China's industry to become strong and was one of the reasons for the wealth of the Chinese.

همین صنعت دریانوردی بود this|industry|shipping|was This shipping industry was.

و با کمک کوبلای خان چن تبدیل شده بود به امن ترین و بهترین کشور برای مسافرت and|with|help|Kublai|Khan|Chen|turned|had become|was|to|safe|the most|and|best|country|for|travel And with the help of Kublai Khan, it had become the safest and best country for travel.

نه دزدی می شد no|theft|past continuous marker|happened There was no theft.

ابن بطوطه درخاطراتش می نویسد Ibn|Battuta|in his memoirs|(verb marker)|writes Ibn Battuta writes in his memoirs.

من زمانی که در چین زندگی می کردم I|when|that|in|China|life|I|lived When I lived in China,

به راحتی وسایلم را می گذاشتم توی خونه و می رفتم بیرون to|easily|my belongings|accusative marker|past continuous tense marker|I put|in|house|and|past continuous tense marker|I went|outside I would easily leave my belongings at home and go out.

هیچ اتفاقی نمی افتاد no|event|not|happened Nothing would happen.

در سایر کشورها دزدی به شدت زیاد بود in|other|countries|theft|to|severity|very|was In other countries, theft was very high.

و نکته یک باگ بزرگ چین که ابن بطوطه در تاریخی که نوشته اشاره کرده and|point|one|flaw|major|China|that|Ibn|Battuta|in|history|that|written|reference|made And there is a major flaw in China that Ibn Battuta mentioned in his writings.

چینی ها همه چیزشان خوب و ثروتمند ||everything|their things|good|and|wealthy The Chinese had everything good and wealthy.

ولی دروغ و نیرنگ در چینی ها بسیار بالا بود but|lying|and|deceit|among|Chinese|plural marker|very|high|was But deceit and trickery were very high among the Chinese.

این دروغ و نیرنگ تا سالها با چینی ها بود تا زمان ما this|lie|and|deceit|until|years|with|Chinese|plural marker|was|until|time|us This deceit and trickery persisted with the Chinese for many years until our time.

که ما و چند میلیون نفر را کشت that|we|and|several|million|people|(object marker)|killed that killed us and several million others

چین به این حالت رسید که الان دروغ در چین ریشه کن شد China|to|this|state|reached|that|now|lying|in|China|rooted|eradicated|became China has reached a state where lies have been eradicated

ولی می گوید آن زمان بوده but|(present tense marker)|says|that|time|has been but it says it was at that time

که ابن بطوطه جالب است that|Ibn|Battuta|interesting|is which is interesting about Ibn Battuta

و میخواهم بگویم که اینها از اسلامی هم که رفته آنجا درست استفاده کردند and|I want|to say|that|they|from|Islamic|also|that|gone|there|correctly|use|did and I want to say that they made good use of the Islam that went there.

ابن بطوطه می نویسد که زمانی که ما به چین می رفتیم Ibn|Battuta|(verb marker)|writes|that|when|that|we|to|China|(verb marker)|were going Ibn Battuta writes that when we were going to China

دروغ زیاد بود ولی در جماعتی که در آنجا مسلمان بودند lie|much|was|but|in|a group|that|in|there|Muslim|were there were many lies, but among the group that was Muslim there

و اسلام وارد آنجا شده and|Islam|entered|there|has been and Islam had entered there

خیلی همه چیز اوکی بود very|everything|thing|okay|was everything was very okay

خیلی همه چیز بدون مشکل بود very|everything|thing|without|problem|was everything was very smooth.

خب این جالب است دیگر well|this|interesting|is|anymore Well, this is interesting.

که اینها ابن بطوطه می گوید کل چینی ها دروغ می گویند that|these|Ibn|Battuta|(verb marker)|says|all|Chinese|plural marker|lie|(verb marker)|say Ibn Battuta says that all Chinese people lie.

جمعیت اسلامیشون آدمهای سالم تر و درست تری بودند population|their Islamic|people|||and|more righteous|correct|were Their Islamic population were healthier and more righteous people.

اینها آدمهایی بودند که سیر وسلوک کنفوسیوس بودند these|people|were|who|||Confucius|were These were people who followed the teachings of Confucius.

و در زمانی هم که اسلام آمد and|in|time|also|when|Islam|came And at the time when Islam came.

آدمهای این طرفی کمتر دروغ می گفتند people|this||less|lie|past tense marker|said People on this side lied less.

دروغ اصلی ریشه کن شدنش زمانی بود که مائو به چین آمد lie|main|root|||when|was|that|Mao|to|China|came The main lie was eradicated when Mao came to China.

ولی از اسلام اینها در طول تاریخ درست استفاده کردند but|from|Islam|these|in|throughout|history|correctly|use|did But they used Islam correctly throughout history.

نکته ای که وجود داشت از دلایل بسیار مهم قدرتمند شدن چینی ها point|that|which|existence|had|of|reasons|very|important|powerful|becoming|Chinese|plural marker One of the very important reasons for the Chinese becoming powerful was that they opened up tribute trade.

این بود که تجارت خراج را باب کردند this|was|that|trade|tribute|(object marker)|opened|they did This was a significant factor.

و برای اولین بار در دنیا همین تجارت کثیف را دارند and|for|first|time|in|the world|this|trade|dirty|(object marker)|have And for the first time in the world, they have this dirty trade.

ولی بهشون قدرت می دهد but|to them|power|(present tense marker)|gives But it gives them power.

تجارت خراج یعنی چی؟ trade|tribute|means|what What does tribute trade mean?

اگر کشوری بخواهد به ما وفاداری اش را ثابت کند if|a country|wants|to|us|loyalty|its|the|prove|does If a country wants to prove its loyalty to us,

باید به ما خراج دهد must|to|us|tax|he gives it must pay us tribute.

اولین بار کره شمالی ، نه کره جنوبی آمد چند راس اسب first|time|Korea||not|Korea|South|came|several|heads|horses For the first time, North Korea, not South Korea, brought several horses.

کلی غلات ، ابریشم اهدا کرد به پادشاه چین all|grains|silk|donated|he did|to|king|China It donated a lot of grains and silk to the king of China.

و گفت من به شما متعهدم and|said|I|to|you|am committed And said, 'I am committed to you.'

به شما مدیونم to|you|I am indebted 'I owe you.'

و آمد زیر بلیط چین قرار گرفت and|came|under|ticket|China|position|took And came under China's ticket.

الان هم این را دارند now|also|this|object marker|they have They have this now too.

قرارداد ایران با چین هیچ فرقی مفاد قراردادش با خراج اون موقع چینی ها نمی کند contract|Iran|with|China|no|difference|terms|its contract|with|tribute|that|time|Chinese|plural marker|not|makes Iran's contract with China does not differ from the terms of the contract with the Chinese at that time.

نفت ما را در ازای وفاداری گرفتند oil|us|(object marker)|in|exchange for|loyalty|took They took our oil in exchange for loyalty.

و این هم از این نکته and|this|also|from|this|point And this is also from this point.

SENT_CWT:AFkKFwvL=5.26 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.68 en:AFkKFwvL openai.2025-01-22 ai_request(all=311 err=0.00%) translation(all=259 err=0.00%) cwt(all=2001 err=3.10%)