My bad: The English We Speak - YouTube
Meu|mea|||||
moj||||||
Mein Fehler: Das Englisch, das wir sprechen - YouTube
Mi mal: El inglés que hablamos - YouTube
My bad : The English We Speak - YouTube
My bad: L'inglese che parliamo - YouTube
My bad: The English We Speak - YouTube
내 실수: 우리가 말하는 영어 - YouTube
Mano blogas: "The English We Speak" - "YouTube
Mój błąd: angielski, którym mówimy - YouTube
O meu erro: O inglês que falamos - YouTube
Моя ошибка: английский язык, на котором мы говорим - YouTube
Min dåliga: The English We Speak - YouTube
Benim hatam: Konuştuğumuz İngilizce - YouTube
My bad: The English We Speak - YouTube
我的坏处:我们说的英语 - YouTube
我的坏习惯:我们说的英语 - YouTube
Feifei: Welcome to The English We Speak.
Feifei: Willkommen bei The English We Speak.
菲菲:欢迎来到我们说的英语。
Hello, I'm Feifei... but where is Rob?
Rob: ... Oh! Hi, Feifei, you're nice and early -
||||du bist|||
can't wait to get started, hey?
Feifei: I'm not early - you are late!
Rob: Late? No, no, no, no - we said we'd
start at half past ten... didn't we?
Feifei: No - ten o'clock, Rob. Look at this
text message: "Can we start earlier at ten,
please?" and you replied "sure".
|||antwortetest|
Rob: Oh! My bad!
|Oh||
Feifei: Your back? Don't start complaining
||||anfangen|jammern
|||||whining
|||||reclamando
|||||pritoževanja
Feifei: Dein Rücken? Fang nicht an zu jammern
Спина? Не починай скаржитися.
about your back just to avoid apologising.
||||||Entschuldigung
|||||qaçmaq|üzr istəmək
||||||saying sorry
||||||pedindo desculpas
|||||izogibaj se|opravičevanja
Rob: No, not my back - my bad! I am
|||||mein|||
apologising - that's what 'my bad' means -
Entschuldigen|||||
it's an American English phrase that
we use sometimes to mean
we accept responsibility for a mistake.
|prevzemamo|odgovornost|||
Feifei: Well, that's good to know. So you're
really saying 'sorry'?
|izrekanje|
Rob: Well, not exactly. Let's hear some
|||ne povsem|||
more examples of using 'my bad'...
My bad! It was me who put my pink socks
Mein|Mein Fehler|||||||rosa|Socken
in with the white washing - oops!
|||||ups
My friend knocked a glass of red wine
||stieß um|||||
||rovesciato|||||
||podrla|||||
over me and all he could say was 'my bad'
彼は『悪かった』としか言わなかった。
і все, що він міг сказати, це "винен".
- I don't think he was that bothered!
ich|nicht|glaube||||interessiert
||||||zaskrbljen
- Я не думаю, що він був настільки стурбований!
It was me who lost the car keys - my bad -
|||||||||mein Fehler
|||||||||moja napaka
Це я загубив ключі від машини - моя провина.
I'm sure they'll turn up somewhere.
Я впевнений, що вони десь знайдуться.
Feifei: This is The English We Speak from
BBC Learning English, and we're finding
out about the phrase 'my bad' which is
slang for saying my fault, my mistake, I am
mein Fehler|||mein||mein|mein Fehler|Ich|ich
||||culpa||||
||||moja napaka||||
umgangssprachlich für: mein Fehler, mein Irrtum, ich bin
to blame - but Rob, just can't bring himself
|beschuldigen||||||
|obtočiti||||||samo sebe
aber Rob kann sich einfach nicht dazu durchringen, die Schuld auf sich zu nehmen.
винен - але Роб просто не може змусити себе
to say 'sorry'! I'm sensing 'my bad' is a
||||cảm nhận||||
|||ich|spüren||||
||||detecting||||
||||čutim||||
way of apologising without actually
||Entschuldigung||
||||resnično
saying sorry.
Rob: Yes, I suppose so - but I'll say 'sorry'
|||verjetno|||||
if that helps. You know I can't be perfect
all the time!
Feifei: That's true.
Rob: Anyway, why are you so keen to start
|Wie auch immer|warum||||eifrig||
||||||desideroso||
||||||navdušen||
Роб: Так чи інакше, чому ти так хочеш почати
early today?
|heute
Feifei: Oh! My bad - I forgot to tell you
Фейфей: Ой, вибач, забула тобі сказати.
it's Neil's birthday and we're leaving early
|Neils|Geburtstag||||
|de Neil|||||
у Ніла день народження і ми йдемо рано
to go and celebrate at the pub.
||||||der Kneipe
bara gidip kutlamak için.
піти відсвяткувати в паб.
Rob: That is bad - that wasn't a mistake,
Rob (1)|||||||
Роб: Це погано - це не було помилкою,
you did that on purpose.
tu||||
|||intentionally|
||||Absicht
||||namenoma
ти зробив це навмисно.
Feifei: Why would I do that? Come on,
||bi|||||
Rob, I'm sure you can join us - just don't
||prepričan|||pridruži se|||
forget your wallet.
||Geldbörse
||denarnica
Rob: OK. Bye.
Feifei: Bye.
Feifei: Goodbye.|